*****
…И вновь, как седые евреи,
Воскликнем, надеждой палимы,
И голос сорвется, слабея:
На будущий – в Ерусалиме!
Тюремные кружки содвинув,
Осушим их, чокнувшись прежде.
Ты смыслишь что-либо в винах?
Нет слаще вина надежды!
Товарищ мой! Будь веселее!
Питаясь перловкой, не манной,
Мы все ж, как седые евреи,
В свой край верим обетованный.
Такая уж вот порода!
Замучены, нищи, гонимы.
Все ж скажем в ночь Нового года:
На будущий – в Ерусалиме! (1937)
Комментарий: Гинзбург не получила еврейского образования, но черпала силы в своей принадлежности к еврейскому народу. Описывая перепитии с устройством Васи в школу, она писала: «Во мне бушевала кровь моих неведомых дедов и бабок. Тех самых, которые были готовы обходиться без супа лишь бы вырастить учёных детей». Сидя в ярославской одиночке, она написала такие новогодние стихи. Книга Евгении Гинзбург — драматическое повествование о восемнадцати годах тюрем, лагерей и ссылок, потрясающее своей беспощадной правдивостью и вызывающее глубочайшее уважение к силе человеческого духа, который не сломили страшные испытания. “Крутой маршрут” — захватывающее повествование о безжалостной эпохе, которой не должно быть места в истории человечества.
One Response to “
Гинзбург Евгения Семёновна (1904 – 1977), советский писатель, журналист. Мать В. Аксёнова
”
Еврей если друг – то друг, а если враг, то враг.
Семья дружила с евреями-соседями. Свекровь спасла в войну их старшего сына. Остальные погибли в гетто. Оставшийся в живых прошел войну в 44-45, дошел до Берлина. Вернулся в родной город и всю жизнь был своим в нашей семье.В 90-х эмигрировал с женой в Израиль. Там вскоре умер от болезни сердца. Его дети нас не забывают.
Имена моих свекрови и свекра внесены в Книгу праведников, кажется так называется книга, куда вносят имена людей, которые помогли людям еврейской национальности.